Richard III is a history play by William Shakespeare, believed to have been written in approximately 1591. The play is an unflattering depiction of the short reign of Richard III of England. While generally classified as a history, as grouped in the First Folio, the play is sometimes called a tragedy (as in the first quarto). It picks up the story from Henry VI, Part 3 and concludes the historical series that stretches back to Richard II.

genre : Poems & Drama

2 hour and 54 minute

Read Richard III Online

[Feedbooks]

Richard III

William Shakespeare

Published: 1591

Categorie(s): Non-Fiction, History, Fiction, Drama

Source: http://shakespeare.mit.edu/ About Shakespeare:

William Shakespeare (baptised 26 April 1564 – died 23 April 1616) was an English poet and playwright, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the "Bard of Avon" (or simply "The Bard"). His surviving works consist of 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and several other poems. His plays have been translated into every major living language, and are performed more often than those of any other playwright. Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon. At the age of 18 he married Anne Hathaway, who bore him three children: Susanna, and twins Hamnet and Judith. Between 1585 and 1592 he began a successful career in London as an actor, writer, and part owner of the playing company the Lord Chamberlain's Men, later known as the King's Men. He appears to have retired to Stratford around 1613, where he died three years later. Few records of Shakespeare's private life survive, and there has been considerable speculation about such matters as his sexuality, religious beliefs, and whether the works attributed to him were written by others. Shakespeare produced most of his known work between 1590 and 1613. His early plays were mainly comedies and histories, genres he raised to the peak of sophistication and artistry by the end of the sixteenth century. Next he wrote mainly tragedies until about 1608, including Hamlet, King Lear, and Macbeth, considered some of the finest examples in the English language. In his last phase, he wrote tragicomedies, also known as romances, and collaborated with other playwrights. Many of his plays were published in editions of varying quality and accuracy during his lifetime, and in 1623 two of his former theatrical colleagues published the First Folio, a collected edition of his dramatic works that included all but two of the plays now recognised as Shakespeare's. Shakespeare was a respected poet and playwright in his own day, but his reputation did not rise to its present heights until the nineteenth century. The Romantics, in particular, acclaimed Shakespeare's genius, and the Victorians hero-worshipped Shakespeare with a reverence that George Bernard Shaw called "bardolatry". In the twentieth century, his work was repeatedly adopted and rediscovered by new movements in scholarship and performance. His plays remain highly popular today and are consistently performed and reinterpreted in diverse cultural and political contexts throughout the world. Source: Wikipedia

Also available on Feedbooks Shakespeare:

- Romeo and Juliet (1597)

- Hamlet (1599)

- Macbeth (1606)

- A Midsummer Night's Dream (1596)

- Julius Caesar (1599)

- Othello (1603)

- The Merchant of Venice (1598)

- Much Ado About Nothing (1600)

- King Lear (1606)

- The Taming of the Shrew (1594)

Note: This book is brought to you by Feedbooks

http://www.feedbooks.com

Strictly for personal use, do not use this file for commercial purposes.

Act I

SCENE I. London. A street.

> Enter GLOUCESTER, solus

GLOUCESTER

> Now is the winter of our discontent

> Made glorious summer by this sun of York;

> And all the clouds that lour'd upon our house

> In the deep bosom of the ocean buried.

> Now are our brows bound with victorious wreaths;

> Our bruised arms hung up for monuments;

> Our stern alarums changed to merry meetings,

> Our dreadful marches to delightful measures.

> Grim-visaged war hath smooth'd his wrinkled front;

> And now, instead of mounting barded steeds

> To fright the souls of fearful adversaries,

> He capers nimbly in a lady's chamber

> To the lascivious pleasing of a lute.

> But I, that am not shaped for sportive tricks,

> Nor made to court an amorous looking-glass;

> I, that am rudely stamp'd, and want love's majesty

> To strut before a wanton ambling nymph;

> I, that am curtail'd of this fair proportion,

> Cheated of feature by dissembling nature,

> Deformed, unfinish'd, sent before my time

> Into this breathing world, scarce half made up,

> And that so lamely and unfashionable

> That dogs bark at me as I halt by them;

> Why, I, in this weak piping time of peace,

> Have no delight to pass away the time,

> Unless to spy my shadow in the sun

> And descant on mine own deformity:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And therefore, since I cannot prove a lover,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> To entertain these fair well-spoken days,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I am determined to prove a villain

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And hate the idle pleasures of these days.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Plots have I laid, inductions dangerous,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> By drunken prophecies, libels and dreams,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> To set my brother Clarence and the king

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> In deadly hate the one against the other:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And if King Edward be as true and just

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> As I am subtle, false and treacherous,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> This day should Clarence closely be mew'd up,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> About a prophecy, which says that 'G'

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Of Edward's heirs the murderer shall be.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Dive, thoughts, down to my soul: here

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Clarence comes.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

>

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Enter CLARENCE, guarded, and BRAKENBURY

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

>

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Brother, good day; what means this armed guard

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That waits upon your grace?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

CLARENCE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> His majesty

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Tendering my person's safety, hath appointed

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> This conduct to convey me to the Tower.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Upon what cause?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

CLARENCE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Because my name is George.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Alack, my lord, that fault is none of yours;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> He should, for that, commit your godfathers:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> O, belike his majesty hath some intent

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That you shall be new-christen'd in the Tower.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> But what's the matter, Clarence? may I know?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

CLARENCE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Yea, Richard, when I know; for I protest

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> As yet I do not: but, as I can learn,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> He hearkens after prophecies and dreams;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And from the cross-row plucks the letter G.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And says a wizard told him that by G

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> His issue disinherited should be;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And, for my name of George begins with G,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> It follows in his thought that I am he.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> These, as I learn, and such like toys as these

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Have moved his highness to commit me now.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Why, this it is, when men are ruled by women:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> 'Tis not the king that sends you to the Tower:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> My Lady Grey his wife, Clarence, 'tis she

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That tempers him to this extremity.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Was it not she and that good man of worship,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Anthony Woodville, her brother there,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That made him send Lord Hastings to the Tower,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> From whence this present day he is deliver'd?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> We are not safe, Clarence; we are not safe.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

CLARENCE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> By heaven, I think there's no man is secure

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> But the queen's kindred and night-walking heralds

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That trudge betwixt the king and Mistress Shore.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Heard ye not what an humble suppliant

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Lord hastings was to her for his delivery?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Humbly complaining to her deity

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Got my lord chamberlain his liberty.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I'll tell you what; I think it is our way,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> If we will keep in favour with the king,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> To be her men and wear her livery:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> The jealous o'erworn widow and herself,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Since that our brother dubb'd them gentlewomen.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Are mighty gossips in this monarchy.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

BRAKENBURY

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I beseech your graces both to pardon me;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> His majesty hath straitly given in charge

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That no man shall have private conference,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Of what degree soever, with his brother.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Even so; an't please your worship, Brakenbury,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> You may partake of any thing we say:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> We speak no treason, man: we say the king

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Is wise and virtuous, and his noble queen

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Well struck in years, fair, and not jealous;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> We say that Shore's wife hath a pretty foot,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> A cherry lip, a bonny eye, a passing pleasing tongue;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And that the queen's kindred are made gentle-folks:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> How say you sir? Can you deny all this?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

BRAKENBURY

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> With this, my lord, myself have nought to do.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Naught to do with mistress Shore! I tell thee, fellow,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> He that doth naught with her, excepting one,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Were best he do it secretly, alone.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

BRAKENBURY

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> What one, my lord?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Her husband, knave: wouldst thou betray me?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

BRAKENBURY

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I beseech your grace to pardon me, and withal

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Forbear your conference with the noble duke.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

CLARENCE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> We know thy charge, Brakenbury, and will obey.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> We are the queen's abjects, and must obey.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Brother, farewell: I will unto the king;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And whatsoever you will employ me in,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Were it to call King Edward's widow sister,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I will perform it to enfranchise you.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Meantime, this deep disgrace in brotherhood

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Touches me deeper than you can imagine.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

CLARENCE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I know it pleaseth neither of us well.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Well, your imprisonment shall not be long;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Meantime, have patience.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

CLARENCE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I must perforce. Farewell.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

>

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Exeunt CLARENCE, BRAKENBURY, and Guard

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Go, tread the path that thou shalt ne'er return.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Simple, plain Clarence! I do love thee so,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That I will shortly send thy soul to heaven,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> If heaven will take the present at our hands.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> But who comes here? the new-deliver'd Hastings?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

>

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Enter HASTINGS

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

HASTINGS

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Good time of day unto my gracious lord!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> As much unto my good lord chamberlain!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Well are you welcome to the open air.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> How hath your lordship brook'd imprisonment?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

HASTINGS

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> With patience, noble lord, as prisoners must:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> But I shall live, my lord, to give them thanks

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That were the cause of my imprisonment.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> No doubt, no doubt; and so shall Clarence too;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> For they that were your enemies are his,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And have prevail'd as much on him as you.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

HASTINGS

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> More pity that the eagle should be mew'd,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> While kites and buzzards prey at liberty.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> What news abroad?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

HASTINGS

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> No news so bad abroad as this at home;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> The King is sickly, weak and melancholy,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And his physicians fear him mightily.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Now, by Saint Paul, this news is bad indeed.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> O, he hath kept an evil diet long,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And overmuch consumed his royal person:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> 'Tis very grievous to be thought upon.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> What, is he in his bed?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

HASTINGS

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> He is.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Go you before, and I will follow you.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

>

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Exit HASTINGS

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

>

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> He cannot live, I hope; and must not die

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Till George be pack'd with post-horse up to heaven.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I'll in, to urge his hatred more to Clarence,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> With lies well steel'd with weighty arguments;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And, if I fall not in my deep intent,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Clarence hath not another day to live:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Which done, God take King Edward to his mercy,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And leave the world for me to bustle in!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> For then I'll marry Warwick's youngest daughter.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> What though I kill'd her husband and her father?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> The readiest way to make the wench amends

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Is to become her husband and her father:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> The which will I; not all so much for love

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> As for another secret close intent,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> By marrying her which I must reach unto.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> But yet I run before my horse to market:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Clarence still breathes; Edward still lives and reigns:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> When they are gone, then must I count my gains.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

>

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Exit

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

SCENE II. The same. Another street.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Enter the corpse of KING HENRY the Sixth, Gentlemen with halberds to guard it; LADY ANNE being the mourner

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Set down, set down your honourable load,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> If honour may be shrouded in a hearse,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Whilst I awhile obsequiously lament

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> The untimely fall of virtuous Lancaster.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Poor key-cold figure of a holy king!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Pale ashes of the house of Lancaster!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Thou bloodless remnant of that royal blood!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Be it lawful that I invocate thy ghost,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> To hear the lamentations of Poor Anne,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Wife to thy Edward, to thy slaughter'd son,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Stabb'd by the selfsame hand that made these wounds!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Lo, in these windows that let forth thy life,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I pour the helpless balm of my poor eyes.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Cursed be the hand that made these fatal holes!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Cursed be the heart that had the heart to do it!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Cursed the blood that let this blood from hence!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> More direful hap betide that hated wretch,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> That makes us wretched by the death of thee,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Than I can wish to adders, spiders, toads,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Or any creeping venom'd thing that lives!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> If ever he have child, abortive be it,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Prodigious, and untimely brought to light,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Whose ugly and unnatural aspect

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> May fright the hopeful mother at the view;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And that be heir to his unhappiness!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> If ever he have wife, let her he made

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> A miserable by the death of him

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> As I am made by my poor lord and thee!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Come, now towards Chertsey with your holy load,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Taken from Paul's to be interred there;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And still, as you are weary of the weight,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Rest you, whiles I lament King Henry's corse.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

>

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Enter GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Stay, you that bear the corse, and set it down.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> What black magician conjures up this fiend,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> To stop devoted charitable deeds?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Villains, set down the corse; or, by Saint Paul,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I'll make a corse of him that disobeys.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

Gentleman

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> My lord, stand back, and let the coffin pass.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Unmanner'd dog! stand thou, when I command:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Advance thy halbert higher than my breast,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Or, by Saint Paul, I'll strike thee to my foot,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And spurn upon thee, beggar, for thy boldness.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> What, do you tremble? are you all afraid?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Alas, I blame you not; for you are mortal,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And mortal eyes cannot endure the devil.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Avaunt, thou dreadful minister of hell!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Thou hadst but power over his mortal body,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> His soul thou canst not have; therefore be gone.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Sweet saint, for charity, be not so curst.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Foul devil, for God's sake, hence, and trouble us not;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> For thou hast made the happy earth thy hell,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Fill'd it with cursing cries and deep exclaims.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> If thou delight to view thy heinous deeds,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Behold this pattern of thy butcheries.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> O, gentlemen, see, see! dead Henry's wounds

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Open their congeal'd mouths and bleed afresh!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Blush, Blush, thou lump of foul deformity;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> For 'tis thy presence that exhales this blood

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> From cold and empty veins, where no blood dwells;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Thy deed, inhuman and unnatural,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Provokes this deluge most unnatural.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> O God, which this blood madest, revenge his death!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> O earth, which this blood drink'st revenge his death!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Either heaven with lightning strike the

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> murderer dead,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Or earth, gape open wide and eat him quick,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> As thou dost swallow up this good king's blood

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Which his hell-govern'd arm hath butchered!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Lady, you know no rules of charity,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Which renders good for bad, blessings for curses.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Villain, thou know'st no law of God nor man:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> No beast so fierce but knows some touch of pity.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> But I know none, and therefore am no beast.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> O wonderful, when devils tell the truth!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> More wonderful, when angels are so angry.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Vouchsafe, divine perfection of a woman,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Of these supposed-evils, to give me leave,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> By circumstance, but to acquit myself.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Vouchsafe, defused infection of a man,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> For these known evils, but to give me leave,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> By circumstance, to curse thy cursed self.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Fairer than tongue can name thee, let me have

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Some patient leisure to excuse myself.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Fouler than heart can think thee, thou canst make

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> No excuse current, but to hang thyself.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> By such despair, I should accuse myself.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And, by despairing, shouldst thou stand excused;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> For doing worthy vengeance on thyself,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Which didst unworthy slaughter upon others.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Say that I slew them not?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Why, then they are not dead:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> But dead they are, and devilish slave, by thee.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I did not kill your husband.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Why, then he is alive.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Nay, he is dead; and slain by Edward's hand.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> In thy foul throat thou liest: Queen Margaret saw

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Thy murderous falchion smoking in his blood;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> The which thou once didst bend against her breast,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> But that thy brothers beat aside the point.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I was provoked by her slanderous tongue,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> which laid their guilt upon my guiltless shoulders.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Thou wast provoked by thy bloody mind.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Which never dreamt on aught but butcheries:

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Didst thou not kill this king?

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I grant ye.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Dost grant me, hedgehog? then, God grant me too

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Thou mayst be damned for that wicked deed!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> O, he was gentle, mild, and virtuous!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> The fitter for the King of heaven, that hath him.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> He is in heaven, where thou shalt never come.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Let him thank me, that holp to send him thither;

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> For he was fitter for that place than earth.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And thou unfit for any place but hell.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Yes, one place else, if you will hear me name it.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Some dungeon.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Your bed-chamber.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I'll rest betide the chamber where thou liest!

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> So will it, madam till I lie with you.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

LADY ANNE

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I hope so.

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

GLOUCESTER

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> I know so. But, gentle Lady Anne,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> To leave this keen encounter of our wits,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> And fall somewhat into a slower method,

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir

> Is not the causer of the timeless deaths

دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir