Henry VI, Part 3 By William Shakespeare
Henry the Sixth, Part 3, is a history play by William Shakespeare, believed written in approximately 1590, and set during the lifetime of King Henry VI of England. It prepares the ground for one of his best-known and most controversial plays: the tragedy of King Richard III (Richard III of England). It continues the action from Henry VI, Part 1 and Henry VI, Part 2, though they may not have been written in that order.
genre : Poems & Drama
2 hour and 24 minute
[Feedbooks]
Henry VI, Part 3
William Shakespeare
Published: 1591
Categorie(s): Non-Fiction, History, Fiction, Drama
Source: http://shakespeare.mit.edu/ About Shakespeare:
William Shakespeare (baptised 26 April 1564 – died 23 April 1616) was an English poet and playwright, widely regarded as the greatest writer in the English language and the world's pre-eminent dramatist. He is often called England's national poet and the "Bard of Avon" (or simply "The Bard"). His surviving works consist of 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and several other poems. His plays have been translated into every major living language, and are performed more often than those of any other playwright. Shakespeare was born and raised in Stratford-upon-Avon. At the age of 18 he married Anne Hathaway, who bore him three children: Susanna, and twins Hamnet and Judith. Between 1585 and 1592 he began a successful career in London as an actor, writer, and part owner of the playing company the Lord Chamberlain's Men, later known as the King's Men. He appears to have retired to Stratford around 1613, where he died three years later. Few records of Shakespeare's private life survive, and there has been considerable speculation about such matters as his sexuality, religious beliefs, and whether the works attributed to him were written by others. Shakespeare produced most of his known work between 1590 and 1613. His early plays were mainly comedies and histories, genres he raised to the peak of sophistication and artistry by the end of the sixteenth century. Next he wrote mainly tragedies until about 1608, including Hamlet, King Lear, and Macbeth, considered some of the finest examples in the English language. In his last phase, he wrote tragicomedies, also known as romances, and collaborated with other playwrights. Many of his plays were published in editions of varying quality and accuracy during his lifetime, and in 1623 two of his former theatrical colleagues published the First Folio, a collected edition of his dramatic works that included all but two of the plays now recognised as Shakespeare's. Shakespeare was a respected poet and playwright in his own day, but his reputation did not rise to its present heights until the nineteenth century. The Romantics, in particular, acclaimed Shakespeare's genius, and the Victorians hero-worshipped Shakespeare with a reverence that George Bernard Shaw called "bardolatry". In the twentieth century, his work was repeatedly adopted and rediscovered by new movements in scholarship and performance. His plays remain highly popular today and are consistently performed and reinterpreted in diverse cultural and political contexts throughout the world. Source: Wikipedia
Also available on Feedbooks Shakespeare:
- Romeo and Juliet (1597)
- Hamlet (1599)
- Macbeth (1606)
- A Midsummer Night's Dream (1596)
- Julius Caesar (1599)
- Othello (1603)
- The Merchant of Venice (1598)
- Much Ado About Nothing (1600)
- King Lear (1606)
- The Taming of the Shrew (1594)
Note: This book is brought to you by Feedbooks
http://www.feedbooks.com
Strictly for personal use, do not use this file for commercial purposes.
Act I
SCENE I. London. The Parliament-house.
> Alarum. Enter YORK, EDWARD, RICHARD, NORFOLK, MONTAGUE, WARWICK, and Soldiers
WARWICK
> I wonder how the king escaped our hands.
YORK
> While we pursued the horsemen of the north,
> He slily stole away and left his men:
> Whereat the great Lord of Northumberland,
> Whose warlike ears could never brook retreat,
> Cheer'd up the drooping army; and himself,
> Lord Clifford and Lord Stafford, all abreast,
> Charged our main battle's front, and breaking in
> Were by the swords of common soldiers slain.
EDWARD
> Lord Stafford's father, Duke of Buckingham,
> Is either slain or wounded dangerously;
> I cleft his beaver with a downright blow:
> That this is true, father, behold his blood.
MONTAGUE
> And, brother, here's the Earl of Wiltshire's blood,
> Whom I encounter'd as the battles join'd.
RICHARD
> Speak thou for me and tell them what I did.
>
> Throwing down SOMERSET's head
YORK
> Richard hath best deserved of all my sons.
> But is your grace dead, my Lord of Somerset?
NORFOLK
> Such hope have all the line of John of Gaunt!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irRICHARD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thus do I hope to shake King Henry's head.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And so do I. Victorious Prince of York,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Before I see thee seated in that throne
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Which now the house of Lancaster usurps,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I vow by heaven these eyes shall never close.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> This is the palace of the fearful king,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And this the regal seat: possess it, York;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> For this is thine and not King Henry's heirs'
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Assist me, then, sweet Warwick, and I will;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> For hither we have broken in by force.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORFOLK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> We'll all assist you; he that flies shall die.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thanks, gentle Norfolk: stay by me, my lords;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And, soldiers, stay and lodge by me this night.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir>
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> They go up
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And when the king comes, offer no violence,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Unless he seek to thrust you out perforce.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The queen this day here holds her parliament,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> But little thinks we shall be of her council:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> By words or blows here let us win our right.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irRICHARD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Arm'd as we are, let's stay within this house.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The bloody parliament shall this be call'd,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Unless Plantagenet, Duke of York, be king,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And bashful Henry deposed, whose cowardice
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Hath made us by-words to our enemies.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Then leave me not, my lords; be resolute;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I mean to take possession of my right.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Neither the king, nor he that loves him best,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The proudest he that holds up Lancaster,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Dares stir a wing, if Warwick shake his bells.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I'll plant Plantagenet, root him up who dares:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Resolve thee, Richard; claim the English crown.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir>
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Flourish. Enter KING HENRY VI, CLIFFORD, NORTHUMBERLAND, WESTMORELAND, EXETER, and the rest
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> My lords, look where the sturdy rebel sits,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Even in the chair of state: belike he means,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Back'd by the power of Warwick, that false peer,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> To aspire unto the crown and reign as king.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Earl of Northumberland, he slew thy father.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And thine, Lord Clifford; and you both have vow'd revenge
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> On him, his sons, his favourites and his friends.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORTHUMBERLAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> If I be not, heavens be revenged on me!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The hope thereof makes Clifford mourn in steel.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWESTMORELAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> What, shall we suffer this? let's pluck him down:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> My heart for anger burns; I cannot brook it.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Be patient, gentle Earl of Westmoreland.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Patience is for poltroons, such as he:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> He durst not sit there, had your father lived.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> My gracious lord, here in the parliament
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Let us assail the family of York.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORTHUMBERLAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Well hast thou spoken, cousin: be it so.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Ah, know you not the city favours them,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And they have troops of soldiers at their beck?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> But when the duke is slain, they'll quickly fly.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Far be the thought of this from Henry's heart,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> To make a shambles of the parliament-house!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Cousin of Exeter, frowns, words and threats
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Shall be the war that Henry means to use.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thou factious Duke of York, descend my throne,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> and kneel for grace and mercy at my feet;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I am thy sovereign.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I am thine.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> For shame, come down: he made thee Duke of York.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> 'Twas my inheritance, as the earldom was.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thy father was a traitor to the crown.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Exeter, thou art a traitor to the crown
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> In following this usurping Henry.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Whom should he follow but his natural king?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> True, Clifford; and that's Richard Duke of York.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And shall I stand, and thou sit in my throne?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> It must and shall be so: content thyself.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Be Duke of Lancaster; let him be king.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWESTMORELAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> He is both king and Duke of Lancaster;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And that the Lord of Westmoreland shall maintain.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And Warwick shall disprove it. You forget
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> That we are those which chased you from the field
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And slew your fathers, and with colours spread
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> March'd through the city to the palace gates.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORTHUMBERLAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Yes, Warwick, I remember it to my grief;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And, by his soul, thou and thy house shall rue it.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWESTMORELAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Plantagenet, of thee and these thy sons,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thy kinsman and thy friends, I'll have more lives
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Than drops of blood were in my father's veins.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Urge it no more; lest that, instead of words,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I send thee, Warwick, such a messenger
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> As shall revenge his death before I stir.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Poor Clifford! how I scorn his worthless threats!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Will you we show our title to the crown?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> If not, our swords shall plead it in the field.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> What title hast thou, traitor, to the crown?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thy father was, as thou art, Duke of York;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thy grandfather, Roger Mortimer, Earl of March:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I am the son of Henry the Fifth,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Who made the Dauphin and the French to stoop
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And seized upon their towns and provinces.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Talk not of France, sith thou hast lost it all.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The lord protector lost it, and not I:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> When I was crown'd I was but nine months old.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irRICHARD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> You are old enough now, and yet, methinks, you lose.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Father, tear the crown from the usurper's head.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEDWARD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Sweet father, do so; set it on your head.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irMONTAGUE
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Good brother, as thou lovest and honourest arms,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Let's fight it out and not stand cavilling thus.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irRICHARD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Sound drums and trumpets, and the king will fly.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Sons, peace!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Peace, thou! and give King Henry leave to speak.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Plantagenet shall speak first: hear him, lords;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And be you silent and attentive too,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> For he that interrupts him shall not live.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Think'st thou that I will leave my kingly throne,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Wherein my grandsire and my father sat?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> No: first shall war unpeople this my realm;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Ay, and their colours, often borne in France,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And now in England to our heart's great sorrow,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Shall be my winding-sheet. Why faint you, lords?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> My title's good, and better far than his.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Prove it, Henry, and thou shalt be king.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Henry the Fourth by conquest got the crown.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> 'Twas by rebellion against his king.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> [Aside] I know not what to say; my title's weak.—
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Tell me, may not a king adopt an heir?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> What then?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> An if he may, then am I lawful king;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> For Richard, in the view of many lords,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Resign'd the crown to Henry the Fourth,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Whose heir my father was, and I am his.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> He rose against him, being his sovereign,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And made him to resign his crown perforce.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Suppose, my lords, he did it unconstrain'd,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Think you 'twere prejudicial to his crown?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> No; for he could not so resign his crown
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> But that the next heir should succeed and reign.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Art thou against us, Duke of Exeter?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> His is the right, and therefore pardon me.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Why whisper you, my lords, and answer not?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> My conscience tells me he is lawful king.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> [Aside] All will revolt from me, and turn to him.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORTHUMBERLAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Plantagenet, for all the claim thou lay'st,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Think not that Henry shall be so deposed.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Deposed he shall be, in despite of all.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORTHUMBERLAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thou art deceived: 'tis not thy southern power,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Of Essex, Norfolk, Suffolk, nor of Kent,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Which makes thee thus presumptuous and proud,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Can set the duke up in despite of me.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> King Henry, be thy title right or wrong,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Lord Clifford vows to fight in thy defence:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> May that ground gape and swallow me alive,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Where I shall kneel to him that slew my father!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> O Clifford, how thy words revive my heart!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Henry of Lancaster, resign thy crown.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> What mutter you, or what conspire you, lords?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Do right unto this princely Duke of York,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Or I will fill the house with armed men,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And over the chair of state, where now he sits,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Write up his title with usurping blood.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir>
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> He stamps with his foot and the soldiers show themselves
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> My Lord of Warwick, hear me but one word:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Let me for this my life-time reign as king.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Confirm the crown to me and to mine heirs,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And thou shalt reign in quiet while thou livest.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I am content: Richard Plantagenet,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Enjoy the kingdom after my decease.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> What wrong is this unto the prince your son!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> What good is this to England and himself!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWESTMORELAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Base, fearful and despairing Henry!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> How hast thou injured both thyself and us!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWESTMORELAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I cannot stay to hear these articles.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORTHUMBERLAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Nor I.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Come, cousin, let us tell the queen these news.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWESTMORELAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Farewell, faint-hearted and degenerate king,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> In whose cold blood no spark of honour bides.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORTHUMBERLAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Be thou a prey unto the house of York,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And die in bands for this unmanly deed!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irCLIFFORD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> In dreadful war mayst thou be overcome,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Or live in peace abandon'd and despised!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir>
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Exeunt NORTHUMBERLAND, CLIFFORD, and WESTMORELAND
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Turn this way, Henry, and regard them not.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> They seek revenge and therefore will not yield.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Ah, Exeter!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Why should you sigh, my lord?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Not for myself, Lord Warwick, but my son,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Whom I unnaturally shall disinherit.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> But be it as it may: I here entail
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The crown to thee and to thine heirs for ever;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Conditionally, that here thou take an oath
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> To cease this civil war, and, whilst I live,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> To honour me as thy king and sovereign,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And neither by treason nor hostility
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> To seek to put me down and reign thyself.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> This oath I willingly take and will perform.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Long live King Henry! Plantagenet embrace him.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And long live thou and these thy forward sons!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Now York and Lancaster are reconciled.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Accursed be he that seeks to make them foes!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir>
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Sennet. Here they come down
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irYORK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Farewell, my gracious lord; I'll to my castle.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irWARWICK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And I'll keep London with my soldiers.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irNORFOLK
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And I to Norfolk with my followers.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irMONTAGUE
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And I unto the sea from whence I came.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir>
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Exeunt YORK, EDWARD, EDMUND, GEORGE, RICHARD, WARWICK, NORFOLK, MONTAGUE, their Soldiers, and Attendants
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And I, with grief and sorrow, to the court.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir>
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Enter QUEEN MARGARET and PRINCE EDWARD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irEXETER
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Here comes the queen, whose looks bewray her anger:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I'll steal away.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Exeter, so will I.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irQUEEN MARGARET
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Nay, go not from me; I will follow thee.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Be patient, gentle queen, and I will stay.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irQUEEN MARGARET
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Who can be patient in such extremes?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Ah, wretched man! would I had died a maid
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And never seen thee, never borne thee son,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Seeing thou hast proved so unnatural a father
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Hath he deserved to lose his birthright thus?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Hadst thou but loved him half so well as I,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Or felt that pain which I did for him once,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Or nourish'd him as I did with my blood,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thou wouldst have left thy dearest heart-blood there,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Rather than have that savage duke thine heir
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And disinherited thine only son.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irPRINCE EDWARD
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Father, you cannot disinherit me:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> If you be king, why should not I succeed?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irKING HENRY VI
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Pardon me, Margaret; pardon me, sweet son:
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The Earl of Warwick and the duke enforced me.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.irQUEEN MARGARET
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Enforced thee! art thou king, and wilt be forced?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> I shame to hear thee speak. Ah, timorous wretch!
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Thou hast undone thyself, thy son and me;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And given unto the house of York such head
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> As thou shalt reign but by their sufferance.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> To entail him and his heirs unto the crown,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> What is it, but to make thy sepulchre
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And creep into it far before thy time?
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Warwick is chancellor and the lord of Calais;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Stern Falconbridge commands the narrow seas;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The duke is made protector of the realm;
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> And yet shalt thou be safe? such safety finds
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The trembling lamb environed with wolves.
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> Had I been there, which am a silly woman,
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir> The soldiers should have toss'd me on their pikes
دنیای رمان مرجع رمان های ایرانی و خارجی. https://novelonline.ir